14.12. Bogota / Богота

bogota-04801

Continue reading

Advertisements

Cocora / Кокора

Das Tal Cocora ist elf Kilometer von Salento entfernt. Jeeps bringen dich dorthin, von wo man eine gut sechs stündige Runde wandern kann.salento-04253
Долина Кокора находится в одиннадцати километрах от Саленто. Сюда можно добраться на джипе и отправиться в шестичасовой трекинг.
Continue reading

9.12 Wüste Tatacoa / Пустыня Татакоа

tatacoa-03963

Der Weg in die Tatacoa- Wüste führt mit dem Bus über die Stadt Neiva, in der es schon ziemlich heiss ist. Von dort fahren wir mit einem “Collectivo” (meist ein Minivan) zuerst in das am Rande der Wüste gelegene Dörfchen Villavieja, wo wir uns anscheinend noch mit Getränke und Essen eindecken sollen. Wir fahren durch das Tal des Rio Magdalena unter blauem Himmel und der brennenden Sonne, die Wolken sind weit weg am Horizont zu sehen. Es wird immer heisser.

Путь в пустыню Татакоа пролегает через город Нейва, в котором уже ощутимо жарче. Оттуда мы едем на маршрутке в деревню Виллавьеха, которая расположена недалеко от пустыни, запасаемся едой и напитками и движемся дальше в пустыню. Мы едем по долине реки Магдалена, над нами голубое небо и палящее солнце, облака видны только далеко на горизонте. Становится все жарче.

Continue reading

Popayan / Попаян

popayan-03537Popayan ist nur 140 km von Cali entfernt. Wir machen uns vormittags auf den Weg und denken, dass wir noch den Nachmittag in Popayan geniessen können. Das wird aber nichts. Am Bahnhof sind wir vorerst die einzigen die in den Bus einsteigen. Was bedeutet wir fahren erst mal quer durch halb Cali, solange bis der Bus bis auf den letzten Platz besetzt ist. Pro Bus gibt es immer mindestens ein Fahrer und einer der Passagiere einsammelt. Aus der offenen Tür schreit der Letztere dauernd “Popayan, Popayan”, springt aus dem Bus und wieder zurück. Als der Bus nach ca. einer Stunde endlich voll ist, halten wir auf dem Weg in die Berge jetzt nur noch alle 10 Minuten an, um Passagiere aussteigen zu lassen und um die leeren Plätze wieder zu besetzen. Manchmal halten wir weil ein Kind mal muss oder jemand ein Glacé oder sonst was kaufen will. Fast fünf Stunden später erreichen wir endlich Popayán.

Попаян находится в 140 км от Кали. Мы выехали еще утром, чтобы было время до темноты погулять по городу. Но из этого ничего не вышло. На вокзале мы были почти единственными пассажирами в автобусе. Это значит, что автобус едет через полгорода и везде останавливается, пока все места не будут заняты. В каждом автобусе есть специальный “кондуктор”, который собирает людей. Из открытых дверей он непрестанно орет “Попаян, попаян”, выпрыгивает на ходу из автобуса и, пробежав и опросив людей, запрыгивает обратно. Примерно через час наш автобус полон и мы едем в горы, останавливаясь уже реже, каждые десять минут, чтобы выпустить-впустить пассажиров. Иногда мы останавливаемся, потому что ребенку надо в туалет или кому-то надо купить мороженое или что-то еще. Через пять часов мы, наконец, на месте.

Continue reading