Cocora / Кокора

Das Tal Cocora ist elf Kilometer von Salento entfernt. Jeeps bringen dich dorthin, von wo man eine gut sechs stündige Runde wandern kann.salento-04253
Долина Кокора находится в одиннадцати километрах от Саленто. Сюда можно добраться на джипе и отправиться в шестичасовой трекинг.

Kaum gestartet im kleinen Dörfchen, ruft eine Kolumbianerin und zeigt in den Himmel: ein Kondor kreist über uns.

Только начав наш поход из местной деревушки, мы слышим призывы колумбийки, показывающей в небо: над нами парит кондор.

Im Cocora Tal wachsen riesige Wachspalmen, die eine Höhe von 60 Meter erreichen.

В Кокора растут восковые пальмы, которые достигают в высоту до 60 метров.

salento-04292

finde Richi / найди Рихи

Die Wanderung ist sehr abwechslungsreich, führt ein paar Stunden später in der Höhe durch Nadelwälder auf deren Böden viele Pilze zu sehen sind. Nach dem Abstieg wandert man durch tropischen Regenwald. Darin gibt es eine Hütte wo man heissen Kaffee bekommt und viele Kolibris beobachten kann. Auch hungrige Coatis (Nasenbär) kommen vorbei.

Video Kolibris / видео колибри

Путь очень разнообразный, через пару часов мы оказываемся в хвойном лесу, где растет много грибов. Спустившись по отвесной горе, мы оказываемся в дождевом лесу. Здесь находится хижина, где можно насладиться горячим кофе и понаблюдать за множеством колибри. Также голодные коати (носухи) заглядывают сюда на обед.

Video hungrige Nasenbären / видео голодные коати (носухи)

Auf dem Rückweg müssen wir viele wacklige Hängebrücken überqueren.

На обратном пути нужно идти через множество скользких висячих мостов.

Ein frisch geborenes Kalb können wir auf einer Weide beobachten, wie es versucht das erste Mal auf die Beine zu kommen und viele Pferde, die auf ihren weiten Wiesen herum spielen.

Video relaxed horses / видео балдежные кони

Выбравшись из леса мы встречаем новорожденного теленка, который впервые пытается встать на ноги, и много лошадей, играющих на огромном пастбище.

Kurz bevor wir am Abend wieder in den Jeep einsteigen, sehen wir noch eine Trucha (Forellen) Zucht. Jetzt wird uns auch klar wieso überall in den Bergen in den Restaurants Fisch angeboten wird.

Недалеко от деревни находится ферма, где разводят форель. Теперь нам, наконец, становится ясно, почему в ресторанах в горах все время в наличии много рыбы в меню.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s